育星资源网
学科
语文
数学
英语
物理
化学
生物
历史
地理
政治
综合
会员
注册
登录
会员中心
如何汇款
在线充值
搜索
文章
备课
专题
精品
留言
《故乡的野菜》教案
分类:
语文
/
高中教案
/
选修教案
版本:
人教版
类型:
doc
大小:
33 KB
评级:
时间:
2008/10/19 21:00:49
下载:
本月:1 总计:32
点数:
1 下载点
如何增加下载点
点此下载
约6320字。《故乡的野菜》教案
周作人说:「凡我住过的地方都是故乡。」 余秋雨说:「故乡是祖先流浪的最后一站。」我们也曾读过许多与故乡有关的作品,如李白‧静夜思:「举头望明月,低头思故乡。」 还有与乡情有关的成语:「落叶归根」; 谚语:「人不离乡,鸟不离枝。」
一、 作者简介
1.学习多种语言
鲁迅的二弟,青少年时期的经历与鲁迅差不多。少年时代,考入江南水师学堂,受海军教育,侧重英文,因而广开接触外文的窗口;及去日本留学,前后六年,除对日本语文和人情有高深的研究外,同时受章太炎指导,中文更为精进。此外,又学俄文,翻译俄国著名作家作品,后对基督教圣经中文译本不甚满意,因而学习希腊文,立意重译,其后虽未重译,却得以一窥希腊古典文学。在日留学六年间,计独力翻译五种中篇长篇小说,共三十余万言。
“五四”前后,与鲁迅、陈独秀等人一起,积极倡导新文化运动。他最早从西方引入“美文”的概念,提倡“叙事”“抒情”散文,给新文学开辟出一块新的土地。他自己也在这块土地上辛勤耕耘,写下大量叙事抒情散文。
2.学习范围广
我的杂学一文明载作者学习的范围包括:
非正轨的汉文、非正宗古书、非正统的儒家、欧洲文学、希腊神话、神话学、文化人类学、生物学、儿童学、性心理学、蔼理斯的思想、医学史与妖术史、日本的乡土研究、写真集与浮世绘、川柳、落语、滑稽本、俗曲、童谣、玩具图、外文与译书、佛经与戒律,足见其读书的趣味与选择背后,隐藏着治学道路与人生道路的根本抉择,既宽博通达,又不拘泥于正统正宗。
3.发表文章所用的别号:
周作人发表文章所常用的别号,有岂明、启明、知堂 等。一般文人则喜欢用他书斋的名字,称他苦雨斋老人或苦茶庵主。因为生活上,嗜喝苦茶,写苦竹,居「苦雨斋」,文章总也夹杂苦涩味。
“五四” 退潮后,周作人的思想上前进与后退的矛盾日益加深,他说自己是“叛徒”与“隐士”的合身,是“流氓鬼”与“绅士鬼”的一体。体现在他的散文创作中,同时有两类不同风格的散文:一类颇有“凌厉浮躁之气”,一类则表现出平和冲淡的韵味。
1927年大革命失败后,
点此下载
欢迎关注育星资源网公众号
“yxzyw2002”
获取更多信息与服务
相关资源:
《故乡的野菜》音频朗读 通用
Top