约3900字。
高考“文言文翻译”
一、 考点破解
1.《考试说明》
《2005年考试说明》明确要求:“理解并翻译文中的句子。”
2.考点说明
将文言文翻译成现代汉语,有利于更加深入、更加细致、更加准确地理解和把握原文。因此,在高考语文试题中,将文言文翻译成现代汉语是传统的考查方法之一,属于必考内容。表面上看来,它侧重于语言形式的考查(将文言文翻译成现代汉语),但实质上,同时也涉及内容理解的考查(要准确翻译,必然要求理解全文、理解句子,否则就难于准确翻译),因而是高考文言文考查中一种带综合性的考查手段。通过这种考查方式,可以考查考生是否读懂了文章的内容,从而看出他们阅读文言文的真实水平。
3.命题规律
从2002年起,全国高考语文卷又恢复了文言文直接翻译(笔译)的考查。即采用主观笔译的形式,让考生直接翻译文言文句子,放在第Ⅱ卷。2002年、2003年,所要翻译的文言文句子均从第Ⅰ卷文言文选段中选句,分数为5分。从2004年起,文言文翻译题分数增加到8分,有的省市仍然是从第Ⅰ卷文言文选段中选句,如2004年普通高等学校招生全国统一考试(重庆卷),也有的省市另选文段翻译,如2004年全国普通高校招生考试语文试题(福建卷)。另