2024中考语文试题汇编

约1810字。

  《报任安书》重点句翻译
  1.意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言。
  译文:情意十分诚恳,似乎是抱怨我没有照你说的那样去做,而附和俗人的看法。
  2.固主上所戏弄,倡优畜之,流俗之所轻也。
  译文:本来就是皇上所戏弄,当成乐师、优伶一样畜养的人,为流俗所轻视。
  3.假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?
  译文:假使我受到法律制裁被处死刑,就像九头牛身上失去一根毛一样,跟蝼蚁(之死)有什么不同?
  4.而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。
  译文:而世人又不会将我与能死节的人同等看待,只认为我智力穷尽,罪过极大,不能自己解脱,终于去死而已。
  5.人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。
  译文:人总有一死,有的人(死得)比泰山还重,有的人(死得)比鸿毛还要轻,这是由于应用死节的地方不同的缘故。
  6.猛虎在深山,百兽震恐,及在槛阱之中,摇尾而求食,积威约之渐也。
  译文:猛虎在深山(的时候),所有的野兽都非常害怕它;待到被关进笼子里或落入陷阱之中,(却)摇尾(向人)讨吃的,这是(人)以威力逐步制服了它的结果。
  7.及以至是,言不辱者,所谓强颜耳,曷足贵乎!
  译文:待到已经到了这一步,还说不受辱,不过是所谓“脸皮厚”罢了,哪里说得上尊贵呢?
  8.此人皆身至王侯将相,声闻邻国,及罪至罔加,不能引决自裁。
  译文:这些人都身居王侯将相的地位,邻近国家都知道他们的名声,一旦有罪受到法律制裁,而不能自杀。
  9.在尘埃之中,古今一体,安在其不辱也?
  译文:落入微尘一般轻贱的境地,从古至今都是如此,怎能不受侮辱呢?
  10.夫人不能早自裁绳墨之外,以稍陵迟,至于鞭箠之间,乃欲引节,斯不亦远乎!
  译文:一个人不能早在遇刑前就自杀,因而渐渐志气衰微,待到受杖刑,这才想到要死于名节,离名节不是太远了吗?
  11.夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子;至激于义理者不然,乃有所不得已也。
  译文:就人的本性而言,没有不贪生厌死的,(难免要)怀念父母和妻子儿女;至于为正义和公理所激奋的人,则不是这样,那是因为有所不得已的缘故。
  12.仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就之分矣,何至自沉溺缧绁之辱哉!
  译文:我虽然怯懦,想苟全性命,却很懂得舍生取义的道理,何至于甘心接受绳捆索绑的侮辱呢!
  13.所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后世也。
  译文:我之所以含垢忍辱,苟且偷生,情愿被囚禁在粪土一般的牢狱之中,是因为我的心愿尚未完全实现,耻于默默无闻而死,而文采不能显露给后世的人们。
  14.古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称

欢迎关注育星资源网公众号“yxzyw2002”获取更多信息与服务

相关资源:
Top