2024中考语文试题汇编
  约6210字。《谈中国诗》备课参考
  钱钟书是20世纪我国最杰出的学者之一。他不仅精通英文、法文、德文、意大利文及西班牙文、拉丁文,而且对西方古典的和现代的文学、哲学、心理学以及各种新兴的人文学科,都有很高的造诣和透辟的理解。钱先生还是幽默大师,其隽思妙语,常常令人捧腹。一位听到过他演讲的德国教授对他佩服得“五体投地”,连说“他是我生平仅见学养深厚的知识分子”。
  1945年12月6日,钱先生面对一群客居上海的美国人,畅谈中外诗歌。《谈中国诗》就是钱先生根据这次演讲的英文稿节译而成的,节译稿约5000字,入选课本时编者又作了删节。
  一、积累•整合
  1.补充注释
  比较文学:一种跨文化与跨学科的文学研究。它要求研究在不同文化和不同学科中人与人通过文学进行沟通的种种历史、现状和可能。它致力于不同文化之间的相互理解,并希望相互怀有真诚的尊重和宽容。
  轻鸢剪掠:像轻盈的老鹰掠过天空。文中说中国诗跟西洋诗相比显得简短轻灵。
  诗心:文中指诗歌表达的内容,跟“诗体”(诗歌的艺术形式)相对。
  尖刻斩截:文中指尖锐深刻干脆利落。
  逗:文中是表现、呈现的意思。
  穷边涯际:文中指语言文字的边际、深处。穷,尽头。
  遥思远怅:怅惘地远望。怅,“望其还而未至为恨也”(《说文解字》段玉裁注)。
  吞言咽理:文中形容受感动而说不出话语和道理的情形。咽,吞咽。
  深挚于涕泣和叹息:深切诚挚到流泪叹息(的程度)。
  拔木转石:使树木连根拔起,使大石头转动,形容威力大。
  浪漫主义:作为创作方法和风格,浪漫主义在表现现实上,强调主观与主体性,侧重表现理想世界,把情感和想象提到创作的首位,常用热情奔放的语言、超越现实的想象和夸张的手法塑造理想中的形象。
  古典主义:欧洲文艺复兴后产生的一种崇尚理性和自然的文艺思潮。它的代表人物在创作实践和文艺理论上,把古希腊罗马时代的文艺视为必须仿效的崇高典范,从中吸取题材、情节、形象和创作经验,并赋予它们新的历史内容。
  2.结构主旨
  第一部分:说明“谈中国诗”的基本“立场”--比较文学的立场,即在中外诗歌的比较中,介绍“中国诗的一般印象”。第二部分:先分析中外诗歌的“同中之异”--第一,纯粹的抒情诗的精髓和峰极,在中国诗里出现得异常之早,所以,中国诗是早熟的(当然是成熟的);第二,中国诗篇幅简短,却具有“怀孕的静默”的特征;第三,中国诗轻灵而斯文。再阐发中外诗歌的“异中之同”--中国诗跟西洋诗在内容上无甚差异,作风也往往暗合。第三部分:指出“中国诗只是诗,它该是诗,比它是\'中国的\'更重要”,中外诗歌相通相容,各有长短,研究中国诗可以使听众对本国诗

欢迎关注育星资源网公众号“yxzyw2002”获取更多信息与服务

相关资源:
Top