句法中重叠的特殊作用之我见
[摘要] 重叠是汉语中部分词和短词在一定条件下充当某些句法成分的必要手段。它既能使这些词和短语的句法功能、使用范围得到扩充,从而从“形态变化”的视角表现了汉语句法的灵活性。
[关键词] 名词 动词 形容词 短语 重叠 句法 特殊作用
尽管词(实词)和短语都是可以独立充当句法成分的语言单位,但它们并非可以无条件地充当各种句法成分,汉语中部分词和短语在一定的语义语用条件下必须借助重叠形式才能充当某些句法成分的现象。
一 在一定条件下,需要通过重叠形式才能充当某些句法成分的词,在名词、动词、数词、量词、代词和副词中都程度不等地存在着。
1、名词 重叠之后语义与原式有明显变化,由原式指甲义而变为重叠式指乙义的名词,当它们使用乙义时,只能使用重叠式。如:
(1)从书记到县长乃至各乡镇的头头脑脑,谁没有为体育“化过缘”?
(2)“事业型”的男士,更看重身边“她”那女秘书式的“招遗补缺”,于是乎,“征婚启事”中“他”对“她”就有了“善解人意”、“通情达理”、“细心体贴”等“杠杠”。
(3)凤兆丽觉得车篷宽在这许多大连环、小连环的套套里仍然冲破困难顶着干,这种披荆斩棘的精神实在值得敬重。(蒋子龙《开拓者》)(4)反对本本主义。(毛泽东)
(5)在风风雨雨的人生道路上,迫使刘惠芳再次作出选择…… 以上各例,“头头脑脑”作主语,不是指“头脑”之类的思维器官,而是指那些基层单位的主要领导人;“杠杠”作宾语,不是“杠”的本义所指概念,而是指“事业型的男士”对“她”的多方面的要求;“套套”作中心语,不是指“套子”之类的实物,而是指那些束缚、限制“开拓者”的重重困难和阻力;“本本”作定语,不是指书本,而是指囿于书本而不知变通的教条;“风风雨雨”作定语,不是指“风”和“雨”之类的自然现象,而是指艰难困苦的处境。如果把它们分别改用原式,则语义上不通,句法上不能成立。
2、动词 动作动词一般不能作状语。但部分双音节动作动词,可以借助重叠构成“AABB”重叠式而经常作状语。如:
(6)成岗他们三个人,轮换着划两只桨,小船摇摇摆摆地冲向急流划去。(罗广斌、杨益岩《红岩》)