约2760个字。
小石潭记
江苏省淮安市楚州区文通中学马林
一、原文、译文、注释
1.从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。
从小山岗向西走一百二十步,隔着竹林听见水声,像人身上佩戴的玉珮玉环相碰发出的声音,(我)心里很喜欢它。
西:向西;乐:以……为乐;
2.伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。
砍伐竹子开出道路,往下见到一个小水潭,水特别清澈透明。
下:向下,往下;清洌(liè):清澈;
3.全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。
(潭)由整块的石头形成潭底,靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面,成为小石礁、小岛屿、小石垒、小石岩等各种不同的形状。
以:相当于“而”,表承接;坻:水中高地;屿:小岛;嵁:不平的岩石;
4.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
青葱的树木,翠绿的茎蔓,覆盖着,缠绕着,摇动着,连缀着,参差不齐,随风飘荡。
5.潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
石潭里的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有似的。
可:副词,大约;许:表示约数;空:在空中;所依:依靠的东西;
6.日光下彻,影布石上,佁然不动;
阳光向下一直照射到水底,鱼的影子映在石上,呆呆地一动不动;
下:向下;佁然:愣住的样子;
7.俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。
忽然间向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像跟游览的人逗乐。
俶(chù)尔:忽然;
8.潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
向石潭的西南方向望过去,(溪身)像北斗星那样曲折,(水流)像长蛇爬行那样弯曲,有的地方露出来,有的地方被掩没了,隐隐约约可以看得出。
而:表修饰,不译;斗:像北斗七星那样;蛇:像长蛇爬行那样;明灭;或现或隐;
9.其岸势犬牙差互,不可知其源。
那石岸的形状像狗的牙齿那样相互交错,不能知道溪水的源头。
其:指示代词,那;犬牙:像狗的牙齿那样;可:能;其源:其指它的,指溪水的;
10.坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。
坐在石潭上,四下里竹子树木包围着,静悄悄地没有其他人,使人心神凄楚,寒透骨节,寂静极了,幽深极了。
欢迎关注育星资源网公众号“yxzyw2002”获取更多信息与服务