约3410字。
《左迁至蓝关示侄孙湘》《登柳州城楼寄漳、汀、封、连四州》导学案
编写者:吴水青 审校者:毛高阳 统稿者:纪荣干 高邮市高中语文导学案
学习目标:
1、初步了解“安史之乱”及中唐的重大政治事件对诗人的人生及诗歌风格的影响。
2、初步了解中唐诗歌风格。
一、导入
“安史之乱”以后,唐朝由盛转衰,诗坛也失去了盛唐的蓬勃气象。这一时期的诗歌,其情感基调是徊惆惆怅哀怨感伤;其艺术风格或闲淡,或雕琢炼饰,或浅切平易,其审美趣味由外拓趋向内敛,由自由趋向锻炼,由昂扬趋向低沉,由浓郁趋向高秀。诗歌的发展走向多元化,出现了有明确艺术主张的不同流派。以元缜、白居易为代表的一批诗人,倡导“新乐府”运动,他们主张诗应有为而发,白居易提出“文章合为时而著,歌诗合为事而作”。以韩愈、孟郊为代表的一些诗人,追求怪奇的美,重主观,常常打破律体约束,以散文句式入诗。在这—派的诗人里,李贺是一位灵心善感、只活了27岁的天才诗人。还有柳宗元和刘禹锡,他们的艺术趣味既不同于韩、孟,也不同于元、白,又有着自己的特点。今天我们学习韩愈、柳宗元的两首贬谪诗。
二、预习反馈:
1、理解下列加点词句,和同学交流:
左迁至蓝关示侄孙湘
一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。
欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!
云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。
知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。
明确:左迁——左迁,贬官,古人尚右。
九重天——指皇帝。
肯将——怎么愿意。省略“岂”。
瘴江——此泛指南方多瘴气之水。
2、进一步理解诗歌的语言,请翻译全诗。
明确:早晨向朝廷呈上一封奏章,傍晚就贬往八千里外的潮阳。一心想替皇上消除国事中的弊政,哪里肯因为老病而顾惜残年余命。阴云遮蔽秦岭,不见家乡何处;大雪阻塞蓝关,征马不愿前行。我知你远道而来的心意,好为我收尸于瘴气弥漫的岭南水滨。
3、理解下列加点词句,和同学交流:
登柳州城楼寄漳、汀、封、连四州
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。
惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。
岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。
共来百越文身地,犹自音书滞一方。
明确:大荒——指荒僻的边远地方。
欢迎关注育星资源网公众号“yxzyw2002”获取更多信息与服务