约10480字。
四册读本文言文译文
25登楼赋
我登上这座楼向四面望啊,权且在这空闲的日子消除烦忧。看这楼宇所处的地势啊,实在是明亮宽敞而少有与它匹敌。它当着清澈漳水的通畅流程啊,依靠着弯曲沮水中的长洲。背面是隆起延伸的宽广陆地,面临着江岸的肥沃水流。向北远到陶牧之地,向西连接到昭丘;花木果实遮蔽的田野,黍稷庄稼充满田畴。虽然确实美好但不是我的故乡啊,竟不能使我片刻停留!
遭遇这变乱而到处流离,漫长地超过十二年直到如今。念念不忘的乡情使我想着回去啊,这般的忧愁谁能承受?我靠着窗前栏杆远望啊,向着北风而敞开胸襟。平原辽阔可用尽目力远望,怎奈被高高的荆山遮隐。道路曲折而漫长啊,河水荡漾而水深。悲叹故乡的远隔啊,我眼泪纵横流坠而止不住。从前孔子受困在陈国啊,也发出“归去吧”的叹息之声,钟仪被囚禁在晋还奏着家乡的楚调,庄周在楚国作到高官,也还不忘他越地的乡音。凡人怀念故土的感情都相同,哪会因为穷困和腾达就不同了呢?
只是光阴容易流逝,等待黄河水澄清到几时。希望王政一旦出现公平啊,可以凭借大道而用力奔驰。担心像匏瓜那样白白地悬挂着,害怕淘净了的井水没有人来汲食。在这儿缓步游息和徘徊啊,太阳将要很快隐没。风声萧瑟并作啊,天惨淡而没有光色。野兽惊恐地张望寻找同伙,飞鸟互相鸣叫而展翅高飞。原野寂寥而没有人啊,只有旅客赶路不得休息。我的心情凄怆啊感慨万千,意觉悲凉而惨凄。顺着台阶走下来啊,闷气、愤懑郁结在胸中。直到夜半还不能安眠啊,惆怅盘桓翻复而难寐。
26与陈伯之书
丘迟拜上:陈大将军您(一向)安好,荣幸得很,荣幸得很!将军的英勇为三军之首,是当代杰出的人才。您唾弃(庸人的)燕雀小志(及时脱离了齐国),仰慕(贤能的)鸿鹄高飞的远大抱负(而投奔了梁王)。当初(您)顺应时机,改变处境,碰上了贤明的君主梁武帝,(才)建立功勋,成就事业,得以封爵称孤,(一出门)有王侯们乘坐的华丽的车子,拥有雄兵,号令一方,又是多么雄壮、显赫!怎么一下子竟成了逃亡投降异族的俘虏,听见(胡人的)响箭就两腿发抖,面对着北魏的统治者就下跪礼拜,又(显得)多么卑下!
(我)推究您离开梁朝投奔北魏的当时,并不是有其他的原因,只不过是因为自己内心不能反复思考,在外受到谣言的挑唆,(一时)迷惑糊涂,狂妄作乱,才到了今天(叛梁降魏)这个(地步)。圣明的梁朝廷(能)宽赦(过去的)罪过而重在要你立新功,不计较过失而广为任用(人才),以赤诚之心对待天下之人,让所有心怀动摇的人能消除疑虑安定下来;(这)您都是清楚的,不必由我再一一细说了。(记得)朱鲔曾参与杀害汉光武帝的哥哥刘縯,张绣曾用刀刺杀了曹操的爱子曹昂,光武帝刘秀并不因此疑忌(朱鲔),魏王曹操(在张绣归降以后)待他像过去一样;况且,您既无朱、张二人的罪过,功勋又见重于当代呢!误入迷途而知道复返,是先贤所赞许的。在错路上走不远就回来,为古代典籍所推崇。皇上宽缓刑法广施恩德,(法网宽疏得)连像吞船的大鱼这样罪恶深重的人都可漏网;您家的祖坟未被破坏,亲族戚属也都安在;家中住宅也没受损,妻子仍在家中,您心里好好想想吧,还有什么可说的呢!现在文武百官,按品级大小,排得整整齐齐,像雁群飞行时排成的行列一样。文官佩紫绶,怀金印,参与制定军国大计;武将乘轻车竖竹节,接受保卫边疆的重任,而且朝廷杀了战马,饮血宣誓,(功臣名将的)爵位可以传给子孙后代。惟独您还厚着脸皮,贪生怕死,为异族的统治者奔走效力,岂不是可悲的吗!
慕容超凭借那么强大的势力,仍然被刘裕押往建康斩首;姚泓那么强盛,仍然被刘裕在长安捆缚。因此知道,普受霜露滋润的中原之地,不能养育外族;我中原姬汉古国,决不容有杂种同生。北魏霸占中原已有好多年了,罪恶积累已满,照理说应该灭亡了。更何况伪朝妖孽昏聩狡诈,自相残杀,各部要脱离北魏,部族首领互相猜忌,各怀二心,(他们)也正要从(自己的)官邸被绑缚到京城斩首示众。而将军您却像鱼一样在开水锅里游来游去,像燕子一样在飘动的帷幕上筑巢(自寻死路),不是太糊涂了吗?
暮春三月,在江南草木已生长起来,树上盛开着各色花朵,一群一群的黄莺振翅翻飞。您持弓登城之际,远望故国军队的军旗、战鼓,回忆往日在梁的生活,岂不悲哀!(当年出亡到魏国的)廉颇仍想做赵国的将帅,(战国时魏将)吴起(知自己离去,西河将被秦占领)而痛哭流涕的原因,都是人(对故国)的感情。难道惟