约4460个字。
第18课《孟子》两章
邹城市城前中学孙振
得道多助,失道寡助
原文
天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
注释
选自《孟子•公孙丑下》。《孟子》是孟子及其门人所作,儒家经典之一。孟子(前372-前289),名轲,字子舆,邹人,是孔子之孙孔伋(jí)的再传弟子。战国时期儒家代表人物。孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。他在孔子“仁”的学说的基础上提出了“仁政”说,主张以“仁政”来统一天下。孟子还主张“性善”论。
⑴[天时]指有利于作战的天气时令。 ⑵[地利]指有利于作战的地理形势。 ⑶[人和]作战中人心所向,内部团结。 ⑷[三里之城]方圆三里的内城。 ⑸[郭]外城。在城外加筑的一道城墙。 ⑹[环]围。 ⑺[池]护城河。 ⑻[兵革]泛指武器装备。兵,兵器。革,甲胄,用以护身的盔甲之类。 ⑼[委而去之]意思是弃城而逃。委,放弃。去,离开。 ⑽[域民不以封疆之界]意思是使人民安定下来而不迁到别地地方去,不能靠划定的边疆的界限。域,这里是限制的意思。(11)[固国不以山溪之险]巩固国防不能靠山河的险要。固,巩固。国,国防。(12)[威天下不以兵革之利]威慑天下不能靠武力的强大。(13) [至]极点。(14)[亲戚]内外亲属,包括父系亲属和母系亲属。 (15)[畔]通“叛”,背叛。 (16)[顺] 归顺,服从 (17)[故君子有不战,战必胜矣]所以君子不战则已,战就一定能胜利。君子,指上文所说的“得道者”。
译文
有利于作战的天气时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中人心所向、内部团结。一座方圆三里的小城,只有七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到了有利于作战的天气时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气时令比不上有利于作战的地理形势。城墙并不是不高,护城河并不是不深,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊,但是守城者还是弃城而逃,这是因为对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、内部团结。所以说,管理百姓不能只靠划定的疆域的界限;巩固国防不能靠山河的险要;威慑天下,不靠武力的强大。能施行仁政的君主,帮助支持他的人就多,不施行仁政的君主,帮助支持他的人就少。帮助他的人少到了极点,兄弟骨肉也会背叛他。帮助他的人多到了极点,天下人都会归顺他。凭借天下人都归顺他的条件,攻
欢迎关注育星资源网公众号“yxzyw2002”获取更多信息与服务